ネイティブの“こども英語” で 通じる英会話【無料音声付き】
あらすじ/作品情報
※この商品はタブレットなど大きいディスプレイを備えた端末で読むことに適しています。また、文字だけを拡大することや、文字列のハイライト、検索、辞書の参照、引用などの機能が使用できません。Excuse me, whwre can I get Free Wi-Fi?と聞かれて、⇒ 「そこのスタバでつながります」と言えますか?「英会話」というと文法も発音も正しい英語で話さないといけないと思う人が多いですが、英語でのコミュニケーションは『こども英語』でOK!本書では、道を尋ねられた時の答え方や困っている人への声のかけ方など、12このシチュエーションに分けてご紹介します。本書の魅力は、ネイティブの子どもが使っている英語で会話できるところです。英語が苦手・英会話なんて無理! という方も、これなら話せられそうと思える1冊です。■目次●Part1 英語習得に必要なのは“これ”だ!・なぜ、日本人は英語が苦手なのか・英語のおしゃべりは“こども英語”で十分・英語でしゃべる時のポイントはたった2つ!・伝えたいとことは“シンプル”にする!・英語のおしゃべりはイメージで覚えて使う・おしゃべりを楽しむための4つの方法●Part2 国内で話しかけられたら・困ったときの切り返しフレーズ・道で・電車・バスで・カフェで・美術館・博物館で・スポーツ観戦で・スモールトーク・イベントでコラム 間を繋ぐための英語表現●Part3 英語で話しかけてみよう・困っている人に声をかける・つぶやきに反応する・相手を褒める・手助けする・日本について尋ねる●Part4 会話でよく使うidiom100■著者 甲斐ナオミ(かい・なおみ)チャイルドイングリッシュコーチ/ネイティブスピーキングコンサルタント/翻訳家日本人の両親をもつカナダ生まれ。幼少の頃から、家庭では日本語、学校ではフランス語や英語、ドイツ語など、違った言語を覚える環境に身を置く。大学を卒業するまでに、6ヶ国語をマスターし、現在は英語、フランス語、日本語のトライリンガル。モントリオール大学英仏翻訳科大学院修士課程を卒業後、28歳のときに日本に移住し、翻訳家の資格を取得。現在は、「世界まる見え! テレビ特捜部」や「日立 世界ふしぎ発見!」などに通訳で出演したり、「ダーウィンが来た!」や「ワイルドライフ」などの英語字幕・ナレーション・翻訳を手がける。クライアントには、エグゼクティブやベストセラー著者、企業トップなど著名人も多い。また、現在の日本の子供の英語環境を危惧して、子供の英語レッスンも実施し人気となる。著書に、『CD-ROM付 これだけ! 接客英会話丸覚えフレーズBOOK』(ナツメ社)がある。